The Story of a Bad Boy
时间:2019-11-11 点击:
次 来源:网络 作者:佚名 - 小 + 大
The Story of a Bad Boy |  | The Story of a Bad Boy
by Thomas Bailey Aldrich
Chapter One
In Which I Introduce Myself
This is the story of a bad boy. Well, not such a very bad, but a pretty bad boy; and I ought to know, for I am, or rather I was, that boy myself.
Lest the title should mislead the reader, I hasten to assure him here that I have no dark confessions to make. I call my story the story of a bad boy, partly to distinguish myself from those faultless young gentlemen who generally figure in narratives of this kind, and partly because I really was not a cherub. I may truthfully say I was an amiable, impulsive lad, blessed with fine digestive powers, and no hypocrite. I didn't want to be an angel and with the angels stand; I didn't think the missionary tracts presented to me by the Rev. Wibird Hawkins were half so nice as Robinson Crusoe; and I didn't send my little pocket-money to the natives of the Feejee Islands, but spent it royally in peppermint-drops and taffy candy. In short, I was a real human boy, such as you may meet anywhere in New England, and no more like the impossible boy in a storybook than a sound orange is like one that has been sucked dry. But let us begin at the beginning.
| 一个坏男孩的故事 作者:托马斯·贝利·奥尔德里奇 第一章 我在其中自我介绍 这是一个坏男孩的故事。好吧,不是很坏,而是一个相当坏的男孩;我应该知道,因为我是,或者说我是,我自己就是那个男孩。 为了避免标题误导读者,我赶紧向他保证,我没有黑暗的忏悔。我把我的故事称为坏孩子的故事,一方面是为了把我自己和那些在这种故事中扮演角色的完美的年轻绅士区别开来,另一方面是因为我真的不是一个小天使。我可以说我是一个和蔼可亲,冲动的小伙子,有良好的消化能力,没有伪君子。我不想成为一个天使,和天使站在一起;我不认为牧师给我的传教士的土地。威伯德·霍金斯有鲁滨逊·克鲁索一半那么好;我并没有把我的零花钱寄给费吉岛的土著人,而是花在了薄荷糖和太妃糖上。简而言之,我是一个真正的人类男孩,就像你可能在新英格兰的任何地方遇到的那样,不像故事书中的那个不可能的男孩,就像一个被吸干的橘子一样。但让我们从头开始。
| 下载 网盘1 |
|